Esta información la conseguí de digitalscratch donde la traducción de japones a ingles fue echa.
Pero trata de los acontecimientos después de que sus digimons ya no están con ellos. Traducción gracias a Ookami (Digi_Wolf, Doc) corrección por Drantyno (a lo mas que pudo, el video es AngelicSovereign subido en youyube, donde subio todos asta donde pude ver.
TRACKS
01: タイトルコール~メッセージ・イン・ザ・パケット~ : TITLE CALL ~MESSAGE IN THE PACKET~
Los tres de nosotros, después de un año.
Takato: Mi amigo vivía aquí. Los Digimon que yo había creado.
[Pensativo] pausa
Takato: Espera. Un día, te lo prometo que yo-
JIAN: Takato!
Takato: Jian!
[JIAN corre hacia adelante y se detiene.]
JIAN: Supongo que fue una mala elección para hacer de este nuestro lugar de reunión. Lo siento.
Takato: N-No, estoy bien.
JIAN: yo nunca había pensado que la casa de Guilmon estaría rodeada de todo este concreto...
Takato: No teníamos otra opción. El campo digital podría haberse hecho más grandes de nuevo…
JIAN: Takato...
Takato: ¡Está bien! Si alguna vez llega Guilmon aquí de nuevo, bueno, es bueno cavando. Incluso si él no puede conseguir llegar aquí, estoy seguro de que aparecerá en otra parte.
JIAN: [risas] Eso es cierto. ¡Tienes razón!
[Takato y Jian ríen.]
Ruki: ¿Ustedes dos en una cita? Me están espantando
Takato: ¿Q-Qué pasa de repente con la observación?
JIAN: [sonríe] Hey Ruki! Hace mucho que no te veía.
Ruki: [pensativa] ... ¿Te parece la casa de Guilmon todavía este aqui?
Takato: ... Yo creo que sí...
Ruki: Si Renamon tenía un cuarto... Ahora que lo pienso, ella nunca tenido una alcoba en mi casa realmente.
JIAN: Renamon siempre se escondía en alguna parte.
Ruki: ¡Pero tuvimos un montón de habitaciones!
Takato: Ruki... no ha cambiado nada.
Ruki: Ser un estudiante de sexto grado ya no me hace diferente al del año pasado. Así que, ¿qué querías?
Takato: Oh, eso es. Jian, tu dijiste que tenias una propuesta, ¿no?
JIAN: Sí.
[Sonido de niños corriendo por tras de ellos.]
JIAN: Han pasado varios meses desde que nos separamos de nuestros Digimon, ¿verdad?
Ruki: ¿Y qué?
JIAN: Cuando yo sea un investigador, como mi padre, he estado pensando que me gustaría implementar un sistema o algo así, donde tanto el mundo digital como el mundo real no tengan que sufrir algún daño el uno con otro.
Takato: Jian, ¡Eso es increíble!
Ruki: Pero él nos dijo que antes.
Takato: Pero yo... yo nunca he pensado con claridad sobre lo que yo quiero ser cuando sea adulto todavía. ¿Y tú, Ruki?
Ruki: ¿Eh? ... Yo...
JIAN: Yo no creo que sea algo que decidir ahora. Acabo de elegir la mía.
Ruki: ¡Pero, no puedo esperar hasta que te has convertido en un adulto, Jian! ¡Quiero ver Renamon otra vez!
Takato: Bueno, quiero ver a Guilmon, y estoy seguro de Jian quiere ver a Terriermon, también! ¡No seas tan exigente!
Ruki: ¡Pero...!
[Ruki guarda silencio]
Ruki: Cuanto más tiempo no los veamos... a todo el mundo... quizás se olviden de nosotros...
JIAN: Sí. No podemos ver nuestra Digimon todavía. Pero, ¿y si les enviamos nuestras voces?
Takato y Ruki: ¿Eh?
JIAN: ¡Podemos poner nuestras voces en un paquete y enviarlo al mundo digital!
Takato: ¡Ya veo! ¡Esa es una buena idea!
Ruki: ¡Espere un segundo! ¡El mundo digital es muy grande! Además, hay un montón de Digimon allá. ¿Cómo voy a ser capaz de enviar mi voz a Renamon?
JIAN: Sí, ese es el problema. He estado pensando en eso. Es cierto que hay un montón de Digimon allí. Y tampoco es seguro si el paquete siquiera alcanzará Terriermon, Guilmon, Renamon, y el resto de ellos. Pero cada digimon tiene algo llamado Digital ID. Cada uno de los Digimon que estaban con nosotros, eran únicos.
Takato: ¡Sí! Guilmon es Guilmon, el Digimon que yo he creado.
JIAN: Vamos a enviar el paquete de manera que sólo los Digimon con el Digital ID a la cual es dirigida lo pueden recibir. Si tenemos suerte, Terriermon y los demás lo recibirán y serán capaces de escuchar nuestros mensajes.
Ruki: [vacilante] ¿Qué pasa si... el paquete no le llega Renamon?
JIAN: Eso es... también es posible.
Takato: ¡Ruki, vamos a intentarlo! Estoy seguro de que todos en el mundo digital nos extrañan tanto como nosotros. Si esto funciona, ¡definitivamente estaremos encantados de saber de nosotros!
JIAN: ¡Sí! ¡Eso es lo que yo tambien quiero creer!
Takato: Está bien, entonces, vamos por Hirokazu y Kenta! ¡Estoy seguro de que Shaochung estara feliz por esto, también! [Una pequeña pausa] Ah ... pero Katou-san es...
[El sonido de golpe]
Takato: D-Daah, Ruki!
JIAN: Ruki! ¿No quieres unirte?
Ruki: ¡Creo que es estúpido! ¡Ni siquiera sé si va a trabajar!
[Ruki se escapa.]
JIAN: [silencio] Tal vez... realmente no tiene sentido...
Takato: ¡No es cierto! ¡Estoy seguro de que Ruki quiere hablar con Renamon también! ¡Ella quiere oír la voz de Renamon! ¡Quiero hacerles saber que estamos bien, en lugar de no hacer absolutamente nada!
JIAN: ... Sí. Tienes razón, Takato.
Takato: ¡Vamos a intentarlo!
JIAN: Vale, lo tengo. Podemos tomar los mensajes en mi casa.
Takato: ¡Está bien! ¡Voy a dejar que lo sepan todos!
No hay comentarios.:
Publicar un comentario